"doldrums" 的Korean翻译
침체우울해상 무풍지대
释义
활동이나 에너지가 없는 지루하고 우울한 상태. 바람이 거의 없어 배가 움직이기 힘든 해상 지역을 가리키기도 한다.
用法说明(Korean)
'in the doldrums'는 일이나 감정에 침체된 상태를 표현할 때 씁니다. 심각한 우울증에는 사용하지 않습니다. 해양에서는 무풍지대를 나타냅니다.
例句
After losing his job, he was in the doldrums for weeks.
그는 직장을 잃은 후 몇 주 동안 **침체**에 빠져 있었다.
Sales are in the doldrums this month.
이번 달 매출이 **침체**에 빠져 있다.
She has been feeling the doldrums since winter started.
겨울이 시작된 이후로 그녀는 계속 **우울**함을 느끼고 있다.
The project has been stuck in the doldrums since the manager left.
매니저가 떠난 후 프로젝트가 **침체**에 빠져 있다.
I’ve been in the doldrums lately, so I started exercising to feel better.
요즘 **우울**해서 기분 전환을 위해 운동을 시작했다.
Many sailors feared getting stuck in the doldrums during long sea journeys.
많은 선원들이 긴 항해 중 **해상 무풍지대**에 갇히는 것을 두려워했다.