输入任意单词!

"does the pope wear a funny hat" 的Hindi翻译

क्या पोप मज़ाकिया टोपी पहनते हैं?

释义

एक मजाकिया अभिव्यक्ति जिसका अर्थ है 'बिल्कुल' या 'स्पष्ट रूप से', क्योंकि सब जानते हैं कि पोप अजीब टोपी पहनते हैं। इसका प्रयोग कुछ पक्का बताने के लिए होता है।

用法说明(Hindi)

बहुत अनौपचारिक और मज़ाकिया। 'क्या पानी गीला होता है?' जैसी अभिव्यक्तियों के जैसा। कभी शाब्दिक अर्थ में नहीं, केवल मज़ाक या पक्के उत्तर के लिए।

例句

Is it cold in Antarctica? Does the Pope wear a funny hat?

अंटार्कटिका में ठंड है? **क्या पोप मज़ाकिया टोपी पहनते हैं?**

Will you be late again? Does the Pope wear a funny hat!

क्या तुम फिर से देर से आओगे? **क्या पोप मज़ाकिया टोपी पहनते हैं!**

Do cats like fish? Does the Pope wear a funny hat!

क्या बिल्लियों को मछली पसंद है? **क्या पोप मज़ाकिया टोपी पहनते हैं!**

"Are you coming to the party?" "Does the Pope wear a funny hat? Of course I am!"

"क्या तुम पार्टी में आ रहे हो?" "**क्या पोप मज़ाकिया टोपी पहनते हैं**? बिल्कुल आ रहा हूँ!"

If you ask him whether he wants dessert, he'll say, "Does the Pope wear a funny hat? Yes, please!"

अगर आप उससे पूछें कि क्या उसे मिठाई चाहिए, वह कहेगा, "**क्या पोप मज़ाकिया टोपी पहनते हैं**? हाँ, जरूर!"

"Is it true that Sarah loves coffee?" "Does the Pope wear a funny hat—she can't live without it!"

"क्या ये सच है कि सारा को कॉफी बहुत पसंद है?" "**क्या पोप मज़ाकिया टोपी पहनते हैं**—उसे कॉफी के बिना ज़िंदगी नहीं चलती!"