输入任意单词!

"do i have to spell it out" 的Spanish翻译

¿tengo que decírtelo con todas las letras?¿tengo que explicarlo claramente?

释义

Esta expresión se usa cuando alguien piensa que la otra persona no está entendiendo algo obvio y pregunta si necesita explicarlo de una manera muy simple o detallada.

用法说明(Spanish)

Esta frase suele usarse con frustración o impaciencia, a veces con sarcasmo. Es común en situaciones informales y puede sonar grosera si se dice de mala manera. Normalmente se usa cuando ya se intentó explicar antes.

例句

Do I have to spell it out for you?

¿**Tengo que decírtelo con todas las letras**?

He looked confused, so I asked, "Do I have to spell it out?"

Parecía confundido, así que le pregunté: "¿**Tengo que explicarlo claramente**?"

Sometimes it feels like I have to spell it out every time.

A veces siento que tengo que **decirlo con todas las letras** cada vez.

Come on, do I have to spell it out or what?

Vamos, ¿**tengo que decírtelo con todas las letras** o qué?

If you still don't get it, do I have to spell it out for you again?

Si todavía no lo entiendes, ¿**tengo que explicártelo claramente** otra vez?

She just stared at me, so I sighed and said, "Do I have to spell it out?"

Solo me miró, así que suspiré y dije: "¿**Tengo que decírtelo con todas las letras**?"