输入任意单词!

"do a job on" 的Spanish翻译

estropeardestrozardañar mucho

释义

Causar un daño serio o dejar algo en mal estado, a veces a propósito y a veces por accidente; también se usa informalmente para decir que alguien hizo algo de forma muy completa, generalmente de manera negativa.

用法说明(Spanish)

Es una frase informal, muchas veces coloquial. Indica dañar mucho o empeorar algo, usado en contextos de accidentes, mal manejo o crítica dura. No significa 'hacer un trabajo'; cuidado con el tono negativo. Suele aparecer con 'really' ('He really did a job on it.').

例句

He did a job on my phone when he dropped it.

Él **estropeó** mi teléfono cuando lo dejó caer.

The wind did a job on our garden last night.

El viento **destrozó** nuestro jardín anoche.

You really did a job on that cake—there's nothing left!

Realmente **terminaste con** ese pastel—¡no quedó nada!

That movie review really did a job on the director.

Esa crítica de cine realmente **destrozó** al director.

Wow, those kids did a job on the living room while we were gone.

Vaya, esos niños **destrozaron** la sala mientras no estábamos.

My shoes look terrible—you really did a job on them hiking through the mud.

Mis zapatos están terribles—realmente **los dañaste** al caminar por el barro.