输入任意单词!

"deer in the headlights" 的Hindi翻译

सदमे में होना

释义

अचानक दबाव या डर से हक्का-बक्का रह जाना, जैसे एक हिरण कार की हैडलाइट्स में जम जाता है।

用法说明(Hindi)

यह एक अनौपचारिक मुहावरा है, आमतौर पर सामाजिक या भावनात्मक परिस्थिति में इस्तेमाल होता है, न कि शारीरिक खतरे के लिए।

例句

When the teacher called on him, he looked like a deer in the headlights.

जब टीचर ने उसे बुलाया, वह **सदमे में** दिख रहा था।

She stood there like a deer in the headlights, not knowing what to say.

वह वहाँ खड़ी रही, **सदमे में**, उसे कुछ समझ नहीं आ रहा था।

When he forgot his lines, he was a deer in the headlights on stage.

जब उसने अपनी लाइनें भूल गया, वह मंच पर **सदमे में** था।

I asked him a simple question and he just stood there, a total deer in the headlights.

मैंने उससे एक आसान सवाल पूछा और वह बस वहाँ, **सदमे में**, खड़ा रहा।

Whenever she has to speak in public, she turns into a deer in the headlights.

जब भी उसे सार्वजनिक रूप से बोलना पड़ता है, वह **सदमे में** बदल जाती है।

He looked like a deer in the headlights when the boss suddenly asked for his opinion in the meeting.

जब बॉस ने अचानक मीटिंग में उसकी राय पूछी, तो वह **सदमे में** लग रहा था।