"dead on your feet" 的Urdu翻译
释义
جب کوئی انتہائی تھکا ہوا ہو اور پھر بھی کام یا کھڑا رہنے کی حالت میں ہو تو یہ اظہار استعمال ہوتا ہے۔
用法说明(Urdu)
عام بول چال کا جملہ ہے، رسمی گفتگو یا تحریر میں استعمال نہ کریں۔ جب سخت محنت یا سفر کے بعد بہت تھکن ہو تو یہ اظہار مناسب ہے۔
例句
After working all day, I was dead on my feet.
سارا دن کام کرنے کے بعد میں **شدید تھکا ہوا** تھا۔
She looked dead on her feet after the marathon.
میراٿن کے بعد وہ **بالکل ٹھنڈی** لگ رہی تھی۔
I'm dead on my feet and need to rest.
میں **شدید تھکا ہوا** ہوں، مجھے آرام کرنا ہے۔
We were all dead on our feet after moving apartments in the heat.
گرمی میں فلیٹ بدلنے کے بعد ہم سب **شدید تھک گئے** تھے۔
By the end of the shift, you're dead on your feet but you just keep going.
شفٹ کے آخر تک آپ **شدید تھکے ہوتے** ہیں، مگر پھر بھی چلتے رہتے ہیں۔
You look dead on your feet. Why don’t you sit down for a bit?
تم **بالکل تھکے لگ رہے ہو**۔ تھوڑا بیٹھ کیوں نہیں جاتے؟