"cut your throat" 的Chinese (Traditional)翻译
割喉自毀前程(比喻)
释义
字面意思是割傷自己的喉嚨,通常比喻做出對自己非常不利、影響前途的決定。
用法说明(Chinese (Traditional))
多用於比喻,形容自己的行為對自己造成了極大傷害,常見於商業或競爭。例如“削價競爭是在cut your own throat”。語氣強烈,不適合隨意使用。
例句
If you leave your job without another offer, you might cut your throat.
如果你沒有新工作就辭職,可能是在**割自己的喉嚨**。
Don't lower your prices too much or you'll cut your throat.
別把價格壓得太低,否則你會**自毀前程**。
He realized too late that cheating would cut his throat.
他太晚才意識到作弊會讓自己**自毀前程**。
Slashing your own benefits just to beat competitors is like cutting your throat.
為了打敗競爭對手而削減自己的福利就像是在**割自己的喉嚨**。
Honestly, staying up all night before your exam is just cutting your own throat.
說真的,考試前通宵不睡簡直就是在**自毀前程**。
If you keep badmouthing your boss, you're going to cut your throat sooner or later.
你要是一直說老闆壞話,遲早會**自毀前程**。