输入任意单词!

"chip away at" 的Portuguese (PT)翻译

desgastar pouco a poucoir minando

释义

Fazer com que algo fique mais fraco ou menor aos poucos, removendo pequenas partes ou avançando devagar.

用法说明(Portuguese (PT))

Expressão idiomática, normalmente usada de modo figurado, associada a problemas, tarefas ou obstáculos com persistência. Comum com 'problema', 'dívida', 'confiança', 'resistência'. Quase nunca literal.

例句

We chip away at our homework every night.

Nós **desgastamos pouco a pouco** os trabalhos de casa todas as noites.

Over time, rain can chip away at stone.

Com o tempo, a chuva pode **desgastar pouco a pouco** a pedra.

She is chipping away at her debt a little each month.

Ela está **desgastando pouco a pouco** a dívida todos os meses.

If you keep chipping away at it, you’ll finish the project eventually.

Se continuares a **desgastar pouco a pouco**, eventualmente acabarás o projeto.

Negative comments can chip away at your confidence.

Comentários negativos podem **ir minando** a tua confiança.

Bit by bit, they chipped away at the old traditions.

Pouco a pouco, eles **foram minando** as velhas tradições.