输入任意单词!

"chase your tail" 的Spanish翻译

perder el tiempodar vueltas sin avanzar

释义

Estar muy ocupado haciendo muchas cosas, pero sin lograr mucho, como trabajar duro sin resultados.

用法说明(Spanish)

Expresión informal y coloquial. Se usa para describir frustración o ineficiencia, típicamente en frases como 'me siento como si...' o 'todo el día'. No se refiere literalmente a perros.

例句

I spent all morning chasing my tail at work.

Estuve toda la mañana **perdiendo el tiempo** en el trabajo.

Sometimes I feel like I’m just chasing my tail at home.

A veces siento que solo **pierdo el tiempo** en casa.

We’re chasing our tails trying to fix this problem.

Estamos **perdiendo el tiempo** tratando de solucionar este problema.

After hours of emails, I realized I was just chasing my tail and nothing got done.

Después de horas de correos, me di cuenta de que solo **perdía el tiempo** y no logré nada.

You can chase your tail all day, but unless you focus, nothing will change.

Puedes **perder el tiempo** todo el día, pero si no te concentras, nada cambiará.

I feel like I’m chasing my tail with all these chores and never finish anything.

Siento que **pierdo el tiempo** con todas estas tareas y nunca termino nada.