输入任意单词!

"camel through the eye of a needle" 的Turkish翻译

bir iğnenin deliğinden geçen deve

释义

Bu deyim, neredeyse yapılamayacak veya çok zor bir işi tanımlamak için kullanılır.

用法说明(Turkish)

Genellikle dini veya edebi bağlamlarda kullanılır; özellikle zenginlik veya ahlaki zorluklardan bahsederken. Günlük sohbette nadiren kullanılır, vurgulamak amaçlı kullanılabilir.

例句

Getting him to apologize is like a camel through the eye of a needle.

Ondan özür dilemesini istemek **bir iğnenin deliğinden geçen deve** gibi.

It is easier for a camel through the eye of a needle than to solve this problem.

Bu sorunu çözmek **bir iğnenin deliğinden deve geçmesinden** daha zor.

Becoming a billionaire is a camel through the eye of a needle for most people.

Çoğu insan için milyarder olmak **bir iğnenin deliğinden geçen deve** gibidir.

Getting everyone to agree on this is like trying to fit a camel through the eye of a needle.

Herkesin aynı fikirde olması **bir iğnenin deliğinden deve geçirmeye** benziyor.

Winning the championship this year? That's a camel through the eye of a needle if you ask me.

Bu yıl şampiyon olmak mı? Bana göre bu **bir iğnenin deliğinden geçen deve**.

They tried to change the law, but it was a camel through the eye of a needle.

Yasayı değiştirmeye çalıştılar ama bu **bir iğnenin deliğinden geçen deve** oldu.