"call away" 的Portuguese (PT)翻译
释义
Pedir ou exigir que alguém saia de onde está e vá para outro lugar, normalmente por trabalho ou urgência.
用法说明(Portuguese (PT))
Normalmente usado de forma passiva ('was called away'), principalmente em contextos laborais ou de emergência. Comum em expressões como: 'be called away from', 'get called away on business'. Implica interrupção. Não confundir com 'call out' (chamar alto) ou 'call off' (cancelar).
例句
The doctor was called away during dinner.
O médico foi **chamado para fora** durante o jantar.
I was called away from the meeting to answer the phone.
Fui **chamado para fora** da reunião para atender o telefone.
He was called away to deal with an emergency.
Ele foi **chamado para fora** para tratar de uma emergência.
Sorry, I got called away last minute and missed your party.
Desculpa, fui **chamado para fora** à última hora e perdi a tua festa.
Whenever there’s an urgent call, he gets called away from home.
Sempre que há uma chamada urgente, ele é **chamado para fora** de casa.
She hoped nothing would call her away from her vacation.
Ela esperava que nada a **chamasse para fora** das férias.