输入任意单词!

"by no stretch of the imagination" 的Arabic翻译

بأي حال من الأحواللا يمكن بأي حال من الأحوال

释义

تُستخدم للتعبير عن النفي القاطع، وتعني أن الشيء مستحيل تمامًا ولا يمكن أن يكون صحيحًا أو ممكنًا حتى في الخيال.

用法说明(Arabic)

هذه العبارة رسمية وتستخدم للتأكيد القوي على النفي أو الاستحالة. غالباً ما تُستخدم في الكتابة أو المحادثات الرسمية، وليس في الأمور البسيطة. توضع عادة في بداية أو منتصف الجملة للتشديد.

例句

By no stretch of the imagination is this answer correct.

**بأي حال من الأحوال** هذا الجواب صحيح.

He is by no stretch of the imagination a doctor.

هو **لا يمكن بأي حال من الأحوال** أن يكون طبيباً.

This meal is by no stretch of the imagination healthy.

هذه الوجبة **بأي حال من الأحوال** ليست صحية.

The movie was, by no stretch of the imagination, entertaining.

لم يكن الفيلم **بأي حال من الأحوال** مسلياً.

She is by no stretch of the imagination ready for this responsibility.

هي **بأي حال من الأحوال** ليست مستعدة لهذه المسؤولية.

By no stretch of the imagination could I afford that car.

**بأي حال من الأحوال** لا يمكنني تحمل ثمن تلك السيارة.