输入任意单词!

"business as usual" 的Portuguese (BR)翻译

tudo como sempretudo normal

释义

Essa expressão significa que as coisas continuam normalmente, mesmo após um problema ou mudança. Também pode indicar que o trabalho ou as atividades não foram afetados por algo fora do comum.

用法说明(Portuguese (BR))

Utilizada em situações formais e informais. Muito usada após interrupções (tempestades, crises, etc.) para mostrar que tudo está normal. Pode sugerir tanto estabilidade quanto resistência à mudança, dependendo do contexto.

例句

After the storm, it was business as usual at the school.

Após a tempestade, tudo voltou ao **normal** na escola.

Even during repairs, the store is business as usual.

Mesmo durante os consertos, a loja segue **como sempre**.

It's business as usual at the factory today.

Hoje, na fábrica, está **tudo como sempre**.

The power outage was fixed quickly, so it was back to business as usual.

A queda de energia foi resolvida rápido, então tudo voltou ao **normal**.

Despite the merger talks, employees insisted it was business as usual.

Apesar das negociações de fusão, os funcionários falaram que estava **tudo como sempre**.

For politicians, it's often just business as usual, no matter what happens.

Para os políticos, normalmente é só **tudo como sempre**, aconteça o que acontecer.