输入任意单词!

"burst with excitement" 的Russian翻译

взвиваться от волнениялопаться от восторга

释义

Когда человек настолько рад или взволнован, что не может сдержать эмоции. Это ощущение крайней радости или нетерпения.

用法说明(Russian)

Это разговорное, эмоциональное выражение, часто применяют по отношению к детям или в моменты бурной радости. Не воспринимается буквально. Можно заменить на «переполняться волнением».

例句

She was bursting with excitement on her birthday morning.

В день своего рождения она **лопалась от восторга**.

The children burst with excitement when they saw the puppy.

Дети, увидев щенка, **взвились от волнения**.

He could hardly sit still, bursting with excitement before the trip.

Перед поездкой он едва мог усидеть на месте, **лопаясь от восторга**.

I was bursting with excitement waiting for the concert to start.

Я **лопался от волнения**, ожидая начала концерта.

They were bursting with excitement to tell us the good news.

Они **лопались от восторга**, чтобы сообщить нам хорошие новости.

You should have seen her face—she was literally bursting with excitement!

Ты бы видел(а) её лицо — она буквально **лопалась от восторга**!