"bringeth" 的Arabic翻译
يَجْلِبُ (قديم)
释义
طريقة قديمة أو كتابية لقول "يجلب"—تصريف الشخص الثالث المفرد من "bring" في الإنجليزية القديمة.
用法说明(Arabic)
"bringeth" كلمة قديمة، تظهر غالبًا في الكتاب المقدس أو الشعر أو النصوص التاريخية. لا تُستخدم في الحديث اليومي؛ استخدم "brings" في الإنجليزية الحديثة.
例句
He bringeth food to the table.
هو **يَجْلِبُ** الطعام إلى الطاولة.
The Lord bringeth peace.
الرب **يَجْلِبُ** السلام.
Wisdom bringeth happiness.
الحكمة **تَجْلِبُ** السعادة.
He bringeth forth fruit in his season.
هو في موسمه **يَجْلِبُ** الثمر.
Trouble bringeth sorrow to many hearts.
المصاعب **تَجْلِبُ** الحزن لكثير من القلوب.
Whosoever bringeth this gift shall be rewarded.
كل من **يَجْلِبُ** هذه الهدية سيكافأ.