"bottom dollar" 的Chinese (Traditional)翻译
最後一分錢
释义
“bottom dollar” 指你剩下的最後一分錢,或者用在“bet your bottom dollar”這個短語來表示你非常確定某件事。
用法说明(Chinese (Traditional))
通常用於 'bet your bottom dollar' 這個短語,代表你非常確信。非正式語氣,美式英語中常見,英式較少見。不是實際賭注,而是強調百分百確定。
例句
Don't risk your bottom dollar on this game.
不要把你的**最後一分錢**賭在這個遊戲上。
She'd bet her bottom dollar that her team will win.
她**敢肯定**她的隊一定會贏。
You can count on it, bottom dollar.
你可以**完全相信**這件事。
You can bet your bottom dollar it will rain tomorrow.
你可以**打包票**明天會下雨。
He spent his bottom dollar on groceries.
他把**最後一分錢**都花在買菜上了。
If I had to, I'd put my bottom dollar on her honesty.
如果非要選,我會把**最後一分錢**都押在她的誠實上。