"blame canada" 的Bengali翻译
释义
এটি একটি হাস্যকর বাক্যাংশ যা কিছু ভুল হলে কানাডাকে দোষারোপ করার অর্থে ব্যবহৃত হয়। সাধারণত অন্যকে দোষারোপ করার প্রবণতাকে বিদ্রূপ করতে ব্যবহৃত হয়।
用法说明(Bengali)
এই বাক্যাংশটি প্রায় সবসময় মজার ছলে বলা হয়, সাধারণত 'South Park' ফিল্মের গানের রেফারেন্স। এটি সিরিয়াস নয় এবং দায়িত্ব এড়াতে ব্যবহার হয়। ইংরেজি পপ-সংস্কৃতির বাইরেও কম ব্যবহৃত।
例句
Every time something goes wrong, they say, 'blame canada.'
প্রতিবার কিছু ভুল হলে তারা বলে: '**কানাডাকে দোষারোপ করা**'।
It's easy to just 'blame canada' instead of finding the real problem.
বাস্তব সমস্যা খোঁজার বদলে '**কানাডাকে দোষারোপ করা**' সহজ।
Don't always 'blame canada' for your mistakes.
তোমার ভুলের জন্য সবসময় '**কানাডাকে দোষারোপ করো না**'।
If you can't find the answer, just 'blame canada' and move on!
উত্তর না পেলে, শুধু '**কানাডাকে দোষারোপ করো**' এবং এগিয়ে যাও!
They always joke that any world problem is solved if you 'blame canada.'
তারা সবসময় মজা করে বলে, '**কানাডাকে দোষারোপ করলে**' যে কোনো বিশ্ব সমস্যা সমাধান হয়।
Whenever someone messes up at work, someone shouts 'blame canada!' and everyone laughs.
যখনই কেউ কাজে ভুল করে, কেউ না কেউ চিৎকার করে '**কানাডাকে দোষারোপ করো!**' আর সবাই হাসে।