"between jobs" 的Hindi翻译
释义
इसका इस्तेमाल उन लोगों के लिए किया जाता है जो अभी अस्थायी रूप से बेरोज़गार हैं और आम तौर पर नई नौकरी की तलाश कर रहे होते हैं।
用法说明(Hindi)
यह बेरोज़गारी को विनम्रता से या घुमा-फिराकर कहने का तरीका है। आमतौर पर अनौपचारिक और पेशेवर बातचीत में इस्तेमाल होता है। लोग सीधा 'बेरोज़गार' कहने से बचते हैं। अक्सर उन लोगों के लिए, जो काम की तलाश में हैं।
例句
I am between jobs right now.
मैं अभी **नौकरियों के बीच** हूँ।
She was between jobs for two months.
वह दो महीने तक **नौकरियों के बीच** थी।
Tom is between jobs and looking for work.
टॉम **नौकरियों के बीच** है और काम ढूंढ रहा है।
I'm between jobs—just taking a little break before I start the next one.
मैं **नौकरियों के बीच** हूँ—अगली नौकरी शुरू करने से पहले थोड़ा आराम कर रहा हूँ।
He says he’s between jobs, but he’s really just traveling the world right now.
वो कहता है कि वह **नौकरियों के बीच** है, लेकिन सच में वह अभी बस दुनिया घूम रहा है।
Don’t worry about money—lots of people are between jobs at some point.
पैसों की चिंता मत करो—हर किसी के जीवन में कभी न कभी ऐसा समय आता है जब वे **नौकरियों के बीच** होते हैं।