"bend the law" 的Hindi翻译
释义
ऐसा कुछ करना जो तकनीकी रूप से कानून के खिलाफ न हो, लेकिन उसकी असली भावना या उद्देश्य के खिलाफ हो, अक्सर व्यक्तिगत लाभ के लिए।
用法说明(Hindi)
यह बोलचाल की अभिव्यक्ति है और इसमें अक्सर आलोचनात्मक अर्थ होता है। इसमें जुगाड़ या कानून में छेद ढूंढने का भाव है, न कि साफ-साफ अपराध। 'try to bend the law', 'find ways to bend the law' आम तौर पर इस्तेमाल होते हैं। 'break the law' (कानून तोड़ना) से अलग है।
例句
Some companies try to bend the law to pay less tax.
कुछ कंपनियाँ कम टैक्स देने के लिए **क़ानून को मोड़ने** की कोशिश करती हैं।
He doesn't break rules, but he loves to bend the law.
वह नियम नहीं तोड़ता, लेकिन उसे **क़ानून को मोड़ना** पसंद है।
The lawyer found a way to bend the law and help his client.
वकील ने अपने मुवक्किल की मदद के लिए **क़ानून को मोड़ा**।
If you know the right people, you can sometimes bend the law and get special permits.
अगर आप सही लोगों को जानते हैं, तो कभी-कभी **क़ानून को मोड़कर** खास अनुमति मिल सकती है।
Politicians sometimes bend the law to benefit their friends.
राजनेता कभी-कभी अपने दोस्तों के लिए **क़ानून को मोड़ते** हैं।
It’s not fair when people with money can just bend the law to get what they want.
यह सही नहीं है कि पैसे वाले लोग बस **कानून को मोड़कर** मनचाहा पा जाएं।