"be your to lose" 的Portuguese (PT)翻译
释义
Esta expressão significa que és tu quem controla a situação, e se perderes, será apenas por causa das tuas próprias ações. Usa-se quando alguém tem vantagem ou oportunidade.
用法说明(Portuguese (PT))
Expressão informal, comum em competições, negócios e conselhos. Significa que, se perderes, é porque não aproveitaste a tua vantagem. Não é literal; refere-se ao controlo da situação.
例句
Now that you're in the lead, it's yours to lose.
Agora que estás na frente, está **nas tuas mãos perder**.
If you study hard, the scholarship is yours to lose.
Se estudares bastante, a bolsa está **nas tuas mãos perder**.
You have the job offer—it's yours to lose now.
Já tens a oferta de emprego — agora está **nas tuas mãos perder**.
With that big lead in the polls, the election is yours to lose.
Com essa grande vantagem nas sondagens, a eleição está **nas tuas mãos perder**.
Honestly, the game was theirs to lose after halftime.
Sinceramente, o jogo ficou **nas mãos deles perder** depois do intervalo.
You've got all the answers right so far, so it's yours to lose from here.
Acertaste tudo até agora, por isso está **nas tuas mãos perder** daqui para a frente.