"at wit's end" 的Russian翻译
в полном отчаяниине знать, что делать
释义
Когда человек настолько запутался или отчаялся в сложной ситуации, что больше не знает, что делать.
用法说明(Russian)
Это идиоматическое выражение, немного старомодное и формальное; используется, если перепробованы все способы. Пример: 'Я в полном отчаянии.' Не путать с 'сдаться', что значит прекратить попытки.