"anytime you're ready" 的Russian翻译
释义
Вежливый способ дать понять человеку, что он может начинать или действовать, как только будет готов. Используется, чтобы показать, что вы его ожидаете.
用法说明(Russian)
Выражение дружелюбное и нейтральное, подходит для встреч, обслуживания, совместных дел. Иногда сокращается до 'когда будете готовы'. Не используется в очень официальных письмах.
例句
You can start anytime you're ready.
Вы можете начать, **как только будете готовы**.
Let me know anytime you're ready to leave.
Дайте мне знать, **как только будете готовы** уйти.
We're ready to start anytime you're ready.
Мы готовы начать, **как только вы будете готовы**.
Anytime you're ready, just hit play on the video.
**Как только будете готовы**, просто нажмите пуск на видео.
Just let me know, anytime you're ready. No rush!
Просто дайте знать, **как только будете готовы**. Не спешите!
The meeting will begin anytime you're ready to join.
Встреча начнется, **как только вы будете готовы** присоединиться.