"an old wives' tale" 的Japanese翻译
释义
根拠のない、昔から伝わる健康や自然に関する迷信や言い伝えのことです。
用法说明(Japanese)
日常会話や軽い冗談で使われます。健康や治療に関する根拠のない噂を否定するときによく使います。
例句
My grandmother says eating carrots will help you see in the dark, but that's just an old wives' tale.
祖母はニンジンを食べると暗闇でも見えると言いますが、それはただの**迷信**です。
It's an old wives' tale that going outside with wet hair will make you sick.
髪が濡れたまま外に出ると風邪を引くというのは**古くからの言い伝え**です。
Many people believe that cracking your knuckles causes arthritis, but it's an old wives' tale.
指の関節を鳴らすと関節炎になると信じている人も多いですが、それも**迷信**です。
I used to think you could catch a cold from cold weather, but apparently that's just an old wives' tale.
寒い天気で風邪を引くと思っていましたが、実はそれも**迷信**でした。
Don’t believe everything you hear—sometimes it’s just an old wives' tale.
何でも信じないで—時々それは単なる**迷信**です。
My mom says eating before swimming is dangerous, but I think that's just an old wives' tale.
母は泳ぐ前に食事をすると危ないと言いますが、それは**古くからの言い伝え**だと思います。