"an apple a day keeps the doctor away" 的Hindi翻译
释义
इस कहावत का मतलब है कि अगर आप रोज़ अच्छा और स्वस्थ खाना (जैसे सेब) खाएँ, तो आपको डॉक्टर की ज़रूरत कम पड़ेगी।
用法说明(Hindi)
यह एक कहावत है, जो हल्के-फुल्के अंदाज़ में या अच्छे खान-पान के लिए प्रोत्साहित करने के लिए कही जाती है। इसका अर्थ शाब्दिक नहीं है—सिर्फ सेब खाने से पूरी तरह स्वस्थ नहीं रह सकते। आमतौर पर बच्चों या दोस्तों को सलाह देते समय इस्तेमाल होता है।
例句
An apple a day keeps the doctor away.
**रोज़ एक सेब खाओ, डॉक्टर को दूर भगाओ**।
My mom always says, 'An apple a day keeps the doctor away.'
मेरी माँ हमेशा कहती हैं, '**रोज़ एक सेब खाओ, डॉक्टर को दूर भगाओ**'।
He brings an apple for lunch because he believes 'an apple a day keeps the doctor away.'
वह दोपहर के खाने में सेब लाता है क्योंकि उसे लगता है, '**रोज़ एक सेब खाओ, डॉक्टर को दूर भगाओ**'।
Don't skip your fruit—an apple a day keeps the doctor away, you know!
फल खाना मत भूलो—**रोज़ एक सेब खाओ, डॉक्टर को दूर भगाओ**, पता है!
Whenever someone gets sick, my grandmother says, 'an apple a day keeps the doctor away. Did you eat yours?'
जब भी किसी को बीमारी हो जाती है, मेरी दादी कहती हैं, '**रोज़ एक सेब खाओ, डॉक्टर को दूर भगाओ**। क्या तुमने सेब खाया?'
You don't have to take it literally, but 'an apple a day keeps the doctor away' is a good reminder to eat well.
इसे शाब्दिक मत लो, लेकिन '**रोज़ एक सेब खाओ, डॉक्टर को दूर भगाओ**' अच्छा संकेत है कि हमें अच्छा खाना चाहिए।