输入任意单词!

"all it's cracked up to be" 的Portuguese (PT)翻译

tudo o que dizemtão bom como parece

释义

Expressão utilizada para indicar que algo é tão bom (ou não) como dizem. Normalmente é usada em frases negativas para demonstrar desilusão.

用法说明(Portuguese (PT))

Usada quase sempre em frases negativas: 'not all it's cracked up to be'. Indica desilusão após grandes expectativas. Informal e comum na fala. Não confundir com 'crack up' (rir muito).

例句

The movie wasn't all it's cracked up to be.

O filme não era **tudo o que diziam**.

This restaurant is not all it's cracked up to be.

Este restaurante não é **tão bom como parece**.

The phone was expensive but not all it's cracked up to be.

O telemóvel era caro mas não **tudo o que diziam**.

Honestly, the new gym isn't all it's cracked up to be — it's small and always crowded.

Sinceramente, o novo ginásio não é **tudo o que dizem** — é pequeno e está sempre cheio.

Was the job all it's cracked up to be? No, it turned out pretty boring.

O trabalho era **tão bom como parecia**? Não, tornou-se bem aborrecido.

Everyone talks about Paris, but to me, it wasn't all it's cracked up to be.

Toda a gente fala de Paris, mas para mim, não era **tão bom como dizem**.