"ahead of the pack" 的Chinese (Traditional)翻译
領先眾人
释义
比其他人更成功或更先進;在競爭或進步中領先他人。
用法说明(Chinese (Traditional))
這是口語表達,常用於商業、體育或競爭。和「領先」類似,通常是比喻用法,表示在一組人中最優秀或最先進。
例句
She is always ahead of the pack in her math class.
她在數學課上總是**領先眾人**。
This company is ahead of the pack in technology.
這家公司在技術上**領先眾人**。
If you want to be ahead of the pack, you need to work hard.
如果你想要**領先眾人**,你就必須努力工作。
Their new product put them ahead of the pack this year.
他們的新產品讓他們今年**領先眾人**。
She likes to be ahead of the pack when it comes to fashion trends.
她喜歡在時尚潮流上**領先眾人**。
If you want your business to stay ahead of the pack, you need to keep innovating.
如果你想讓你的生意**領先眾人**,必須不斷創新。