输入任意单词!

"after all is said and done" 的Japanese翻译

結局すべて終わってみれば

释义

すべてを考慮したうえで、最終的にという意味です。

用法说明(Japanese)

議論や話し合いのまとめや結論に使います。文頭によく来ます。「after all」と混同しないようにしましょう。

例句

After all is said and done, we made the right choice.

**結局**、私たちは正しい選択をしました。

After all is said and done, my family is what matters most.

**結局**、家族が一番大切です。

After all is said and done, they agreed to help.

**結局**、彼らは手伝うことに同意しました。

It took hours of debate, but after all is said and done, the decision stands.

何時間も議論したけれど、**結局**、決定は変わらなかった。

You might disagree now, but after all is said and done, you'll see my point.

今は反対かもしれないけど、**結局**、私の言いたいことが分かるよ。

We argued a lot, but after all is said and done, we're still friends.

たくさん言い争ったけど、**結局**、私たちはまだ友達です。