"affront" 的Portuguese (PT)翻译
释义
"Affront" é uma palavra ou ato que demonstra falta de respeito ou insulta alguém abertamente. Refere-se a algo sentido como ofensivo de propósito.
用法说明(Portuguese (PT))
Termo formal, usado em contextos sérios ou públicos. Frequente em "an affront to..." (uma afronta a...). Mais forte do que "insulto"; implica desrespeito intencional.
例句
His comment was an affront to my dignity.
O comentário dele foi uma **afronta** à minha dignidade.
Many considered the new law an affront to human rights.
Muitos consideraram a nova lei uma **afronta** aos direitos humanos.
She took his refusal as a personal affront.
Ela considerou a recusa dele uma **ofensa** pessoal.
Calling her ideas stupid was a real affront to her expertise.
Chamar as ideias dela de estúpidas foi uma verdadeira **afronta** à sua experiência.
Leaving him out of the meeting felt like an affront.
Deixá-lo de fora da reunião soou como uma **afronta**.
For many, the graffiti on the monument is an affront to the city’s history.
Para muitos, o graffiti no monumento é uma **afronta** à história da cidade.