"actions speak louder than words" 的Bengali翻译
释义
মানুষ কী করে, সেটাই তাদের আসল মনোভাব বা উদ্দেশ্য প্রকাশ করে, শুধু বলা যথেষ্ট নয়।
用法说明(Bengali)
সাধারণত কাউকে মনে করিয়ে দিতে ব্যবহৃত হয় যে কাজ করা বেশি গুরুত্বপূর্ণ। 'actions speak louder than words' এর বাংলা বিকল্প হিসেবে 'কথা নয়, কাজ'ও বলা হয়।
例句
My dad always says, 'actions speak louder than words.'
আমার বাবা সবসময় বলেন, '**কাজ কর্ম কথার চেয়ে বেশি বলিষ্ঠ**'।
She promises to help, but actions speak louder than words.
সে সাহায্য করার প্রতিশ্রুতি দেয়, কিন্তু '**কাজ কর্ম কথার চেয়ে বেশি বলিষ্ঠ**'।
If you really care, remember that actions speak louder than words.
তুমি যদি সত্যিই গুরুত্ব দাও, মনে রেখো '**কাজ কর্ম কথার চেয়ে বেশি বলিষ্ঠ**'।
He talks about helping the community, but actions speak louder than words—so far, he hasn't done anything.
সে কমিউনিটিকে সাহায্য করার কথা বলে, কিন্তু '**কাজ কর্ম কথার চেয়ে বেশি বলিষ্ঠ**'—এখনও কিছুই করেনি।
Don't just say you'll change—actions speak louder than words.
শুধু বলো না যে তুমি বদলাবে—'**কাজ কর্ম কথার চেয়ে বেশি বলিষ্ঠ**'।
You keep apologizing, but actions speak louder than words—show me you mean it.
তুমি বারবার দুঃখ প্রকাশ করছো, কিন্তু '**কাজ কর্ম কথার চেয়ে বেশি বলিষ্ঠ**'—আমাকে প্রমাণ করো সত্যি চাও।