输入任意单词!

"a shadow of itself" 的Japanese翻译

かつての面影しかない

释义

かつては強かった人や物事が、今は力や影響力を失ってしまった様子。

用法说明(Japanese)

形式的な表現で、時間の経過や病気などで大きく衰えた時に使われます。「彼は以前の彼ではない」などの形で使われます。

例句

After the illness, he was a shadow of himself.

病気のあと、彼は**かつての面影しかなかった**。

The team is a shadow of itself this season.

今シーズンのチームは**かつての面影しかない**。

This neighborhood is a shadow of itself compared to ten years ago.

この地域は十年前と比べて、**かつての面影しかない**。

He once dominated the field, but now he's a shadow of himself.

彼はかつては分野を支配していたが、今は**かつての面影しかない**。

This restaurant used to be amazing, but it's a shadow of itself now.

このレストランは昔は素晴らしかったのに、今は**かつての面影しかない**。

If you saw her these days, you'd say she's a shadow of herself.

今の彼女を見たら、**かつての面影しかない**と思うだろう。