"a rule of thumb" 的Chinese (Traditional)翻译
經驗法則
释义
「經驗法則」是指根據經驗或慣例得出的一般指導原則,而非嚴格的規定。
用法说明(Chinese (Traditional))
屬於非正式語言,經常用於口語及書面語。常以「根據經驗法則」說明是經驗或常識,而非嚴密規則。
例句
A rule of thumb is to drink eight glasses of water a day.
**經驗法則**是每天喝八杯水。
As a rule of thumb, double-check your work before you finish.
按照**經驗法則**,完成前要檢查你的工作。
A rule of thumb is to arrive 10 minutes early to appointments.
**經驗法則**是提前10分鐘到達約會地點。
You don’t have to be exact—just use a rule of thumb when measuring.
你不用很精確——用**經驗法則**來測量就好。
As a rule of thumb, if it looks too good to be true, it probably is.
依據**經驗法則**,如果看起來好得不真實,通常真的如此。
My dad always says, 'A rule of thumb is to never skip breakfast.'
我爸爸總是說:「**經驗法則**就是絕不跳過早餐。」