输入任意单词!

"a friend in need is a friend indeed" 的Urdu翻译

مصیبت میں کام آنے والا ہی سچا دوست ہوتا ہے

释义

سچا دوست وہ ہے جو مشکل وقت میں آپ کا ساتھ دے۔ اصل دوستی مشکل وقت میں ظاہر ہوتی ہے۔

用法说明(Urdu)

یہ کہاوت وفاداری اور دوستی کی اہمیت پر زور دینے کے لیے بطور مثال بیان کی جاتی ہے۔ مشورے یا گفتگو میں اکثر استعمال ہوتا ہے۔

例句

A friend in need is a friend indeed. I will always remember who helped me during hard times.

**مصیبت میں کام آنے والا ہی سچا دوست ہوتا ہے**۔ میں کبھی نہیں بھولوں گا کہ مشکل وقت میں کس نے میری مدد کی۔

My mother says, 'A friend in need is a friend indeed' when I talk about my best friend.

جب میں اپنی بہترین دوست کی بات کرتا ہوں، میری ماں کہتی ہیں '**مصیبت میں کام آنے والا ہی سچا دوست ہوتا ہے**'۔

A friend in need is a friend indeed means we know who our real friends are when we need help.

**مصیبت میں کام آنے والا ہی سچا دوست ہوتا ہے** کا مطلب ہے کہ مشکل وقت میں ہمیں پتا چلتا ہے کہ ہمارے اصل دوست کون ہیں۔

When I broke my leg, Mark came every day to visit me. A friend in need is a friend indeed!

جب میں نے ٹانگ توڑ لی، مارک روزانہ مجھے دیکھنے آیا۔ **مصیبت میں کام آنے والا ہی سچا دوست ہوتا ہے**!

Don't forget, a friend in need is a friend indeed—let's help Sarah while she's struggling.

یاد رکھو، **مصیبت میں کام آنے والا ہی سچا دوست ہوتا ہے**—آؤ سارہ کی مشکل وقت میں مدد کریں۔

You stood by me when everyone else left. A friend in need is a friend indeed, for sure.

جب سب لوگ چھوڑ گئے تھے، تم میرے ساتھ کھڑے رہے۔ **مصیبت میں کام آنے والا ہی سچا دوست ہوتا ہے**، واقعی۔