"a fool and his money are soon parted" 的Chinese (Traditional)翻译
释义
這個表達的意思是,如果一個人對錢不小心或做事愚蠢,很快就會失去財富。
用法说明(Chinese (Traditional))
這是一個諺語,比較正式或用於文學、評論時。常用來泛指不懂理財的人,很少直接對某人說。
例句
A fool and his money are soon parted if he spends it without thinking.
如果他花錢不加思考,**傻瓜和他的錢很快就會分開**。
Be careful when shopping online—remember, a fool and his money are soon parted.
網購時要小心——記住,**傻瓜和他的錢很快就會分開**。
He bought useless things. A fool and his money are soon parted.
他買了沒用的東西。**傻瓜和他的錢很快就會分開**。
My uncle falls for every scam—a fool and his money are soon parted, as they say.
我叔叔被騙了好多次——就像人們說的,**傻瓜和他的錢很快就會分開**。
Whenever someone buys expensive stuff they don’t need, I just think, 'a fool and his money are soon parted.'
每當有人買不需要的貴東西時,我都覺得,'**傻瓜和他的錢很快就會分開**'。
You can warn people all you want, but a fool and his money are soon parted—some folks just never learn.
你怎麼提醒都沒用,**傻瓜和他的錢很快就會分開**——有些人總是學不會。