"a blessing in disguise" 的Hindi翻译
释义
कोई समस्या या खराब स्थिति जो बाद में कुछ अच्छा या लाभदायक साबित होती है, भले ही शुरुआत में ऐसा न लगे।
用法说明(Hindi)
यह अंग्रेजी बोलचाल और लिखित में सामान्य रूप से प्रयुक्त होता है। तब प्रयोग करें जब बाद में पता चले कि विपरीत स्थिति फायदेमंद थी। सीधा अच्छा लगने वाले मामलों में न इस्तेमाल करें।
例句
Losing my job was a blessing in disguise, because I found my dream career.
नौकरी खोना **छुपा हुआ आशीर्वाद** था, क्योंकि मुझे अपने सपनों का करियर मिला।
Breaking my leg seemed bad, but it was a blessing in disguise because I met amazing new friends at the hospital.
पैर टूटना बुरा लगा, पर यह **छुपा हुआ आशीर्वाद** था क्योंकि मुझे अस्पताल में अच्छे दोस्त मिले।
Moving to a new city turned out to be a blessing in disguise for our family.
नए शहर जाना हमारे परिवार के लिए **छुपा हुआ आशीर्वाद** साबित हुआ।
Getting stuck in traffic was a blessing in disguise—I avoided the storm and got home safe.
ट्रैफिक में फँसना **छुपा हुआ आशीर्वाद** था—मैं तूफान से बच गया और सुरक्षित घर पहुँचा।
At first, I was upset when my trip was cancelled, but it turned out to be a blessing in disguise.
शुरू में मुझे यात्रा रद्द होने का दुख था, पर वह **छुपा हुआ आशीर्वाद** साबित हुआ।
Who knew missing that train would be a blessing in disguise? I met my future partner on the next one!
किसे पता था कि वह ट्रेन छूटना **छुपा हुआ आशीर्वाद** होता? मुझे अगली ट्रेन में जीवनसाथी मिला!