White as a sheet Meaning in English
expression
ˈhwaɪt/, /ˈwaɪt/ /ˈæz/, /ˈɛz/ /ˈeɪ/, /ə/ /ˈʃit
WHYTE az uh SHEET
wˈaɪt/ /ˈæs/ /æɪ/ /ʃˈiːt
WYTE az uh SHEET
释义
If someone is "white as a sheet," their face is very pale, usually because they are surprised, scared, sick, or shocked.
用法与细微差别
This idiom is informal and common in spoken English. It is only used to describe someone's extremely pale face, not objects. Often used after a shock, fright, or illness. Synonyms: 'pale as a ghost', 'white as a ghost'.
Spanish: pálido como una sábanaPortuguese (BR): branco como uma folhaPortuguese (PT): branco como um lençolChinese (Simplified): 脸色苍白Chinese (Traditional): 臉色慘白Hindi: चादर जितना सफेदArabic: شاحب كأن وجهه ورقةBengali: একেবারে ফ্যাকাসে - চাদরের মতো সাদাRussian: белый как простыняJapanese: 顔が真っ青Vietnamese: trắng bệch như tờ giấyKorean: 얼굴이 하얗게 질리다Turkish: bembeyaz olmak - beti benzi atmakUrdu: چادر کی طرح سفیدIndonesian: pucat seperti mayat - putih seperti seprai
例句
After hearing the bad news, he looked white as a sheet.
basic
She was white as a sheet after the rollercoaster ride.
basic
When he got sick, his face was white as a sheet.
basic
You should've seen him—he came out of the haunted house white as a sheet!
natural
He turned white as a sheet when the teacher called his name.
natural
Are you okay? You look white as a sheet right now.
natural