Take up to Meaning in English
expression
ˈteɪk/ /ˈəp/ /ˈtu/, /tə/, /tɪ
TAYK-uhp-TOO, TAYK-uhp-tuh, TAYK-uhp-tih
tˈeɪk/ /ˈʌp/ /tˈuː
TAYK-UP-TOO
释义
Used to say the maximum amount of time, money, or effort needed for something; it means 'as much as' or 'no more than' that amount.
用法与细微差别
Commonly used when explaining waiting times, prices, or limits; often appears before numbers (e.g., 'can take up to three hours'). Do not use for minimums. Can be confused with 'take over' or 'take on', which have different meanings.
Spanish: tardar hasta - llevar hastaPortuguese (BR): levar até - demorar atéPortuguese (PT): demorar até - levar atéChinese (Simplified): 最多需要 - 最长花费Chinese (Traditional): 最多需要 - 最長花費Hindi: लगभग इतना समय लगनाArabic: قد يستغرق حتىBengali: লাগতে পারে সর্বোচ্চ - সময় লাগতে পারে সর্বাধিকRussian: занять доJapanese: 最大~かかるVietnamese: mất tối đaKorean: 최대 ~ 걸리다Turkish: en fazla sürebilirUrdu: زیادہ سے زیادہ لگ سکتا ہےIndonesian: memakan waktu hingga
例句
The repairs will take up to three hours.
basic
This process can take up to a month.
basic
Delivery can take up to five days.
basic
Getting a visa might take up to six weeks, so apply early.
natural
Your order may take up to two weeks during busy season.
natural
The journey could take up to an hour, depending on traffic.
natural