Catch feelings Meaning in English
expression
ˈkætʃ/ /ˈfiɫɪŋz
KATCH FEE-lingz
kˈætʃ/ /fˈiːlɪŋz
KATCH FEE-lingz
释义
To start to develop romantic feelings or fall in love with someone, often unexpectedly or unintentionally.
用法与细微差别
Informal, often used among young people. Usually refers to romantic or emotional attraction, not just friendship. Common in phrases like 'don’t catch feelings' (as advice). Not typically used in formal writing. Sometimes implies unreciprocated feelings.
Spanish: enamorarse - empezar a sentir algo por alguien (romántico)Portuguese (BR): se apaixonar - começar a sentir algo por alguém (romântico)Portuguese (PT): apaixonar-se - começar a sentir algo por alguém (romântico)Chinese (Simplified): 产生感情 - 爱上某人 (浪漫)Chinese (Traditional): 產生感情 - 愛上某人 (浪漫)Hindi: भावनाएँ आना - किसी के लिए कुछ महसूस करने लगना (रूमानी)Arabic: تعلّق المشاعر - الوقوع في الحبBengali: ভালবাসার অনুভূতি হওয়া - প্রেমে পড়াRussian: влюбиться - начать испытывать чувстваJapanese: 恋愛感情を抱くVietnamese: nảy sinh tình cảm - lỡ thíchKorean: 감정이 생기다 - 사랑에 빠지다Turkish: duyguya kapılmak - aşık olmakUrdu: محسوسات پیدا کرنا - دل لگ جاناIndonesian: baper - jatuh cinta
例句
Try not to catch feelings for your best friend.
basic
He didn't mean to catch feelings for her.
basic
Be careful, you might catch feelings.
basic
I said it was just a fling, but now I've caught feelings.
natural
He's afraid to catch feelings and ruin their friendship.
natural
Don’t hang out too much unless you want to catch feelings.
natural