输入任意单词!

"with a grain of salt" 的Urdu翻译

شک کی نگاہ سے دیکھنامکمل یقین نہ کرنا

释义

کسی بات کو مکمل طور پر سچ نہ سمجھتے ہوئے شک یا احتیاط کے ساتھ قبول کرنا۔ عام طور پر غیر مصدقہ یا مبالغہ آمیز باتوں کے لیے استعمال ہوتا ہے۔

用法说明(Urdu)

عام طور پر غیر مصدقہ خبروں یا افواہوں کے ذکر پر استعمال ہوتا ہے۔ انگریزی کا لفظی ترجمہ اردو میں نہیں بولا جاتا بلکہ استعمالی انداز اپنایا جاتا ہے۔

例句

I heard that story, but I took it with a grain of salt.

میں نے وہ کہانی سنی تھی، لیکن میں نے اسے **شک کی نگاہ سے دیکھا**۔

Take everything he says with a grain of salt.

وہ جو بھی کہے، اسے **شک کی نگاہ سے دیکھو**۔

You should listen to the rumors with a grain of salt.

آپ کو افواہیں **شک کی نگاہ سے** سننی چاہئیں۔

Honestly, I take online reviews with a grain of salt these days.

سچ کہوں تو آج کل میں آن لائن ریویوز کو **شک کی نگاہ سے** دیکھتا ہوں۔

"She said she knows a celebrity, but I took that with a grain of salt."

"اس نے کہا کہ وہ ایک مشہور شخصیت کو جانتی ہے، لیکن میں نے اس بات کو **شک کی نگاہ سے دیکھا**۔"

Whenever I read headlines like that, I always take them with a grain of salt.

جب بھی میں ایسے عنوانات پڑھتا ہوں تو میں انہیں ہمیشہ **شک کی نگاہ سے** دیکھتا ہوں۔