"there's no accounting for taste" 的Chinese (Traditional)翻译
蘿蔔青菜,各有所愛
释义
用來表示每個人的喜好不同,沒必要爭論他人的偏好。
用法说明(Chinese (Traditional))
屬於口語性表達,常用來對他人奇特或不同的愛好表示接受或調侃,沒有批評意味。
例句
There's no accounting for taste; he puts ketchup on pizza.
**蘿蔔青菜,各有所愛**,他在披薩上加番茄醬。
She likes really loud music—there's no accounting for taste.
她喜歡非常大聲的音樂—**蘿蔔青菜,各有所愛**。
There's no accounting for taste when it comes to fashion choices.
談到穿衣風格時,**蘿蔔青菜,各有所愛**。
He loves pineapple on his burger. Well, there's no accounting for taste!
他喜歡在漢堡裡加鳳梨。唉,**蘿蔔青菜,各有所愛**!
My sister collects rubber ducks—there's no accounting for taste sometimes.
我妹妹收集橡皮鴨—有時候,**蘿蔔青菜,各有所愛**。
She decorated her entire room in orange and green. There's no accounting for taste, I guess.
她把整間房間都佈置成橙色和綠色。**蘿蔔青菜,各有所愛**吧。