"the path of least resistance" 的Chinese (Traditional)翻译
阻力最小的道路
释义
選擇做事時最簡單、阻力最小的方法,通常是為了避免困難或努力。
用法说明(Chinese (Traditional))
這是比喻用語,多用於非正式情境,強調避免困難而選擇最容易的方法,有時帶有懶惰或缺乏進取心的負面含義。
例句
She always takes the path of least resistance when there is a problem.
她遇到問題時總是選擇**阻力最小的道路**。
If you want quick results, you might follow the path of least resistance.
如果你想要快速結果,也許會走**阻力最小的道路**。
He chose the path of least resistance and didn't argue with his boss.
他選擇了**阻力最小的道路**,沒有和老闆爭論。
You can't always take the path of least resistance if you want to make a real change.
如果你想真正改變,就不能總是走**阻力最小的道路**。
Taking the path of least resistance might seem smart, but it doesn't always lead to the best results.
選擇**阻力最小的道路**看起來很聰明,但未必帶來最佳結果。
When faced with a tough decision, he just went with the path of least resistance and stayed silent.
遇到艱難決定時,他只是選擇了**阻力最小的道路**,保持沉默。