输入任意单词!

"that's news to me" 的Portuguese (BR)翻译

isso é novidade para mim

释义

Você usa essa expressão quando acabou de saber de algo e não sabia disso antes.

用法说明(Portuguese (BR))

Expressão informal, usada para mostrar surpresa ou desconhecimento sobre algo recém-descoberto. Transmite mais surpresa do que apenas 'não sabia'. Geralmente é uma reação.

例句

That's news to me. I didn't know you were moving.

**Isso é novidade para mim**. Eu não sabia que você ia se mudar.

You got a new job? That's news to me!

Conseguiu um novo emprego? **Isso é novidade para mim**!

That's news to me. When did that happen?

**Isso é novidade para mim**. Quando isso aconteceu?

If she's getting married, that's news to me—no one told me anything!

Se ela vai se casar, **isso é novidade para mim**—ninguém me contou nada!

Wow, that's news to me. I had no clue this was happening.

Nossa, **isso é novidade para mim**. Eu não fazia ideia que isso estava acontecendo.

That's news to me—I thought everything was fine between them.

**Isso é novidade para mim**—achei que estava tudo bem entre eles.