"tell people or things apart" 的Portuguese (PT)翻译
释义
Reconhecer a diferença entre duas ou mais pessoas ou coisas, especialmente quando parecem semelhantes.
用法说明(Portuguese (PT))
Expressão neutra e algo informal, usada principalmente com gémeos, objetos ou animais muito parecidos. Usa-se 'tell A and B apart' ou 'can't tell them apart'. Não exprime opinião, mas sim reconhecimento de diferenças evidentes.
例句
Many people can't tell the twins apart.
Muita gente não consegue **distinguir os gémeos**.
It's hard to tell these keys apart because they look the same.
É difícil **distinguir estas chaves** porque parecem iguais.
Can you tell my two cats apart?
Consegues **distinguir os meus dois gatos**?
After a while, you'll be able to tell the difference between the two brands and tell them apart.
Com o tempo, vais conseguir **notar a diferença entre** as duas marcas e **distingui-las**.
At first glance, I can't tell these paintings apart, but up close it's obvious.
À primeira vista, não consigo **distinguir estes quadros**, mas de perto é óbvio.
Kids sometimes dress alike, and even teachers can't always tell them apart.
Às vezes as crianças vestem-se do mesmo modo, e nem sempre os professores conseguem **distingui-las**.