"talk out of turn" 的Chinese (Simplified)翻译
插嘴不合时宜地发言
释义
在不该你说话的时候发言,通常是打断别人或违反谁该说话的规则。
用法说明(Chinese (Simplified))
这个表达偏正式,多用于学校、会议等场合,强调不礼貌地插话或违反说话顺序。不常用于朋友间随意打断对方。
例句
Please do not talk out of turn during the meeting.
请不要在会议中**插嘴**。
Children should not talk out of turn in class.
孩子们在课堂上不应该**插嘴**。
He was told not to talk out of turn again.
有人告诉他不要再**插嘴**了。
Sorry, I didn't mean to talk out of turn—please continue.
抱歉,我不是故意**插嘴**的,请你继续。
When you talk out of turn, it shows a lack of respect for others.
当你**插嘴**时,是对他人的不尊重。
I know I talked out of turn earlier, and I'm sorry about that.
我知道我刚才**插嘴**了,很抱歉。