"take to heart" 的Chinese (Traditional)翻译
放在心上
释义
在意某事,對建議或批評非常認真或情感上受到影響。
用法说明(Chinese (Traditional))
常用於別人受到批評或建議後過於在意。可用來安慰別人不要太放在心上。適用於正式和非正式場合。
例句
She always takes criticism to heart.
她總是**把批評放在心上**。
Try not to take what he said to heart.
盡量不要**把他說的話放在心上**。
You shouldn't take small mistakes to heart.
你不應該**把小錯誤放在心上**。
He really took my advice to heart and started working harder.
他真的**把我的建議放在心上**,開始更努力地工作。
Don't take it to heart—she didn't mean to hurt you.
別**放在心上**,她不是有意傷害你的。
Fans took the team's loss to heart after such a close game.
球迷們在這麼激烈的比賽後**把球隊的失利放在心上**。