输入任意单词!

"take the words out of your mouth" 的Arabic翻译

انتزَعَ الكلام من فمي

释义

هذا التعبير يعني أن تقول بالضبط ما كان شخص آخر على وشك قوله، وغالباً لأنكما تحملان نفس الفكرة.

用法说明(Arabic)

تعبير غير رسمي يُستخدم غالباً بين الأصدقاء عند تفاجؤك بأن الطرف الآخر قال ما كنت تنوي قوله. عبارة شائعة: 'لقد انتزعت الكلام من فمي.' يُظهِر الموافقة أو الدهشة.

例句

You took the words out of my mouth! I was just about to say that.

لقد **انتزعت الكلام من فمي**! كنت سأقول ذلك للتو.

When you mentioned pizza, you took the words out of my mouth.

عندما ذكرت البيتزا، لقد **انتزعت الكلام من فمي**.

She takes the words right out of my mouth every time we talk.

كلما تحدثنا، هي دائمًا **تنتزع الكلام من فمي**.

Wow, you really took the words out of my mouth—I couldn’t have said it better.

واو، أنت **حقًا انتزعت الكلام من فمي** — لم أكن لأعبر عنها أفضل منك.

I was just thinking that! You seriously took the words out of my mouth.

كنت أفكر في ذلك بالضبط! لقد **انتزعت الكلام من فمي** حقًا.

If I may, you just took the words out of my mouth about the project deadline.

إذا سمحت لي، لقد **انتزعت الكلام من فمي** بشأن موعد تسليم المشروع.