输入任意单词!

"take the bull by the horns" 的Bengali翻译

জটিল পরিস্থিতি সাহসিকতার সাথে মোকাবিলা করাসমস্যার মুখোমুখি হওয়া

释义

কোনো কঠিন বা চ্যালেঞ্জিং পরিস্থিতির সামনে সাহসিকতার সাথে দাঁড়ান এবং সেটার সমাধান করতে উদ্যোগ নিন।

用法说明(Bengali)

এটি একটি কথা-উক্তি, কখনও আক্ষরিক অর্থে নয়—সবসময় সমস্যা বা চ্যালেঞ্জ সাহসিকভাবে মোকাবিলা করার জন্য ব্যবহৃত হয়। "take the bull by the horns" মানে সমস্যা এড়িয়ে যাওয়া নয়, বরং সামনে থেকে দায়িত্ব নেওয়া।

例句

It's time to take the bull by the horns and finish the project.

এবার **জটিল পরিস্থিতি সাহসিকতার সাথে মোকাবিলা করা** আর প্রকল্পটি শেষ করার সময়।

She decided to take the bull by the horns and talk to her boss.

সে সিদ্ধান্ত নেয় **জটিল পরিস্থিতি সাহসিকতার সাথে মোকাবিলা করা** এবং তার বসের সাথে কথা বলা।

If you want things to change, you must take the bull by the horns.

তুমি যদি পরিবর্তন চাও, তাহলে তোমাকে **জটিল পরিস্থিতি সাহসিকতার সাথে মোকাবিলা করা** লাগবে।

I finally decided to take the bull by the horns and move to a new city.

আমি শেষ পর্যন্ত **জটিল পরিস্থিতি সাহসিকতার সাথে মোকাবিলা করা** এবং নতুন শহরে যাওয়ার সিদ্ধান্ত নিলাম।

We need someone on this team who is willing to take the bull by the horns.

আমাদের টিমে এমন কেউ দরকার যে **জটিল পরিস্থিতি সাহসিকতার সাথে মোকাবিলা করা** ইচ্ছুক।

Instead of waiting, he chose to take the bull by the horns and fix the problem himself.

অপেক্ষা না করে, সে নিজেই সমস্যাটি **জটিল পরিস্থিতি সাহসিকতার সাথে মোকাবিলা করা** এবং ঠিক করা বেছে নেয়।