"steer clear of" 的Japanese翻译
避ける近づかない
释义
危険や面倒、不快なもの・人をわざと避けること。
用法说明(Japanese)
カジュアルな言い回しで、注意やアドバイスを伝える時によく使う。'steer clear of trouble'のように使い、運転とは関係がない。
例句
You should steer clear of that dog. It can bite.
その犬は噛むから、**近づかない**ほうがいいよ。
He tries to steer clear of junk food.
彼はジャンクフードを**避ける**ようにしている。
It's best to steer clear of trouble.
トラブルは**避ける**のが一番だよ。
If I were you, I’d steer clear of that topic around her.
私だったら、彼女の前ではその話題を**避ける**ね。
They always steer clear of downtown at night.
彼らは夜になるといつもダウンタウンを**避ける**。
I try to steer clear of office gossip as much as possible.
できるだけオフィスの噂話は**避ける**ようにしている。