"spur of the moment" 的Russian翻译
释义
Что-то сделано внезапно, без предварительного плана, по случайному порыву или желанию.
用法说明(Russian)
Выражение неформальное, часто используется с 'на'. Подходит для описания спонтанных, неожиданных поступков, но не для серьёзных или заранее продуманных действий.
例句
We went to the beach on the spur of the moment.
Мы поехали на пляж по **спонтанному порыву**.
She bought the dress on the spur of the moment.
Она купила платье по **импульсивному решению**.
They decided to travel on the spur of the moment.
Они решили путешествовать по **спонтанному порыву**.
It was a spur of the moment idea to get ice cream after dinner.
Идея съесть мороженое после ужина возникла по **импульсу**.
Sometimes the best adventures happen spur of the moment.
Иногда лучшие приключения случаются **спонтанно**.
He invited everyone over for dinner spur of the moment, so nothing was prepared.
Он пригласил всех на ужин **спонтанно**, поэтому ничего не было готово.