"spend money like it's going out of style" 的Bengali翻译
释义
খুব দ্রুত বা অপ্রয়োজনে অনেক টাকা খরচ করা, যেন সঞ্চয় করা দরকার নেই।
用法说明(Bengali)
এটি একটি অনানুষ্ঠানিক ও হাস্যরসাত্মক অভিব্যক্তি, খুব বেশি খরচ করার ব্যক্তিকে বর্ণনা করতে ব্যবহৃত হয়। সাধারণত চমক বা সমালোচনার জন্য ব্যবহৃত হয়।
例句
He spends money like it's going out of style whenever he gets paid.
যখনই সে বেতন পায়, তখনই সে **অধিক পরিমাণে টাকা খরচ করে**।
My brother spends money like it's going out of style on sneakers.
আমার ভাই স্নিকার্স কিনতে **অধিক পরিমাণে টাকা খরচ করে**।
If you spend money like it's going out of style, you'll have nothing left for emergencies.
তুমি যদি **অধিক পরিমাণে টাকা খরচ করো**, তাহলে জরুরি কিছুর জন্য কিছু থাকবে না।
Those guys at the bar were spending money like it was going out of style last night.
গত রাতে বারে ছেলেগুলো **অধিক পরিমাণে টাকা খরচ করেছিল**।
After winning the lottery, she spent money like it was going out of style.
লটারি জেতার পর, সে **অধিক পরিমাণে টাকা খরচ করতে শুরু করে**।
He gets a bonus and suddenly he's spending money like it's going out of style on gadgets and trips.
সে বোনাস পেলেই হঠাৎ করেই **অধিক পরিমাণে টাকা খরচ করতে শুরু করে** গ্যাজেট ও ভ্রমণে।