"soften the blow" 的Chinese (Traditional)翻译
緩解打擊減輕衝擊
释义
讓困難、糟糕或令人不快的事情看起來不那麼嚴重,更容易接受。
用法说明(Chinese (Traditional))
口語上的表達,經常用於壞消息或讓人失望的情形,不指實際身體的撞擊。常搭配 'soften the blow by...'(透過...緩解打擊)。
例句
He tried to soften the blow by giving her the news gently.
他試圖用溫和的方式告訴她,以**緩解打擊**。
A small gift can soften the blow of bad news.
一個小禮物可以**緩解打擊**帶來的壞消息。
Her kind words helped to soften the blow.
她的溫柔話語幫助**緩解了打擊**。
I didn’t want to tell him about the layoffs, so I tried to soften the blow first.
我不想告訴他裁員的事,所以我先試著**緩解打擊**。
They offered her another position to soften the blow of losing her current job.
他們提供了另一個職位來**減輕她失去現有工作的打擊**。
Adding humor really helped to soften the blow when we got the bad news.
加點幽默確實**緩解了我們收到壞消息時的打擊**。